دەربارە ئێمە

ئێمە کێین؟

Nonviolent Initiative for Democracy Inc. (NID) ڕێکخراوێکی قازانج‌نەویستە کە ئامانجەکەی فێرکاریی ڕێسا و ڕێگا ناتوندوتیژانەکانە لە پرۆسەی سەقامگیرکردنی دیموکراسیدا. باوەڕمان وایە کە ڕێگەی گەیشتن بە دیموکراسی لە کۆمەڵگە تازەپێگەیشتووەکاندا خۆشتر و هەموارتر دەبێت، ئەگەر خەبات و تێکۆشانەکەیان ناتوندوتیژانە، ئاشتیانە، ئاسانگیرانە، فرەڕەنگ و لەسەر بنەمای پەرەدان بە بەها و نەریتە دیموکراتیکەکان بێت.

پێمان وایە کە باوەڕ بە فرەڕەنگی لە تیۆری و پراتیکدا، ژیانی هاوبەش و ئاشتیانە، ئاسانگیری و ڕێزگرتن لە ئازادیی بیرکردنەوە، پێش‌مەرجەکانی دیموکراسی و جێهانێکی باشترن بەبێ توندوتیژی. کەواتە، پەرەدان بە ڕێسای ناتوندوتیژی لە هەموو بوارەکانی ژیانی تاکەکەسی و کۆمەڵگەیی‌دا، کرۆکی هەوڵەکانمان پێکدەهێنێت. ئێمە لە هەوڵداین بۆ ڕێخۆشکەری بۆ ئاشتی و ئاسایشی جیهانی و سەقامگیربوونی دیموکراسی، هەروەها بۆ ڕەچاوکردنی ئەم ئامانجانە بە کۆمەڵەبەهایەکی جیهانی.

لەو ڕووەوە کە باوەڕمان بە بنچینەیی کردنەوەی خۆبواردن لە توندوتیژییە، ئامانجمان ئاگایی‌بەخشی لە کۆمەڵگە جیاوازەکاندایە بە ڕەچاوکردنی ئەم خاڵانەوە: سیکۆلاریزم و خۆبواردن لە توندوتیژی؛ ڕیشەکانی ناتوندوتیژی لە ئاینە جیاوازەکاندا؛ پێکهێنانی ئاسانگیری و ڕێزگرتن لەنێوان ئیمانداران و کەسانی سیکۆلاردا؛ ڕێگەکانی خەبات و تێکۆشانی ناتوندوتیژانە؛ حوکمی یاسا؛ پەرەدان بە بەشداری سیاسی و کۆمەڵگەی مەدەنی؛ پەرەدان بە گفتوگۆ؛ پەیوەندی و ژیانی هاوبەش لە ئاستی نیشتمانی و نێودەوڵەتیدا؛ شەفاف‌بوون؛ بەرپرسیارێتی و وەڵامدەربوونی دەوڵەت. NID لەسەر ئەم باوەڕەیە کە بۆ گەیشتن بە دیموکراسی دەبێت هاوڵاتیان توانا بن. کەواتە هەوڵدەدەین بۆ گەیشتن بەم ئامانجانە:

بەتواناکردنی خەڵک بۆ گەیشتن بە دیموکراسی لەم ڕێگانەوە:

  1. پەرەدان بە کولتوری ناتوندوتیژی؛
  2. پەرەدان بە دیموکراسیی هەڵبژاردن‌تەوەر لەڕێگەی بەرزکردنەوەی ئاستی ئاگایی گشتی و دەستەواژەگەڵی تایبەت بە هەڵبژاردن وەک گەرەنتییەک بۆ بەڕێوەچوونی هەڵبژاردنی ئازاد و دادپەروەرانە؛
  3. پەروەردەی هاوڵاتیانی ئاسایی بۆ چاودێری کردن بەسەر هەڵبژاردندا و ڕاگەیاندنی ساختەکارییەکان
  4. بەرگری لە زاڵ‌بوونی یاسا، مافی مەدەنی و سیاسی، ئازادی و دادپەروەری بۆ هەمووان؛
  5. هاندانی خەڵک بۆ گەشەی کۆمەڵگەی مەدەنی و بەرزکردنەوەی ئاستی بەشداری سیاسی و پەرەدان بە کولتوری یەکسانی وەک گەرەنتییەک بۆ بەشداریی هەمووی هاوڵاتیان بەبێ جیاوازیی ڕەگەزی، ئیتنیکی، نەژادی، چینایەتی و ئاینی؛
  6. بەرگری لە ئازادیی ڕادەربڕین و ڕاگەیاندن؛
  7. پاڵپشتی لە بەرپرسیارێتی، وەڵامدەری و شەفاف‌بوون لە دەوڵەت‌دا؛
  8. پشتگیری لە سیستمێکی ئابووری کە پەرە بە کولتوری دەستپێشخەری دەدات لەنێوان هاوڵاتیاندا، هاوکات پشتگیری دەکات لە دەرفەت و شانسی یەکسان بۆ بەشداریی هەمووان؛
  9. پشتگیری لە مافی تاکەکەسی و پەرەدان بە فرەڕەنگیی کۆمەڵایەتی و ژیانی هاوبەش؛
  10. دروست کردنی پەیوەندی لەنێوان ئەکتۆرە بیانی و ناوخۆییەکاندا لە پرۆسەی دیموکراسی‌سازیدا لەسەراسەری جیهان.

دەستەی بەڕێوەبەر

فرزین وحدت منشی، خزانه دار و عضو هیئت مدیره

دکتر فرزین وحدت، مسئول تحقیقاتی ابتکار بدون خشونت برای دموکراسی (NID) است. دکتر وحدت دارای مدرک دکتری می باشد. در جامعه شناسی از دانشگاه برندیس و مرجعی در تحلیل مفاهیم و شرایط مدرنیته و کاربرد آنها در ایران، اسلام و جهان اسلام است. وحدت مولف کتاب خدا و جوگرنات: مواجهه فکری ایران با مدرنیته (انتشارات دانشگاه سیراکیوز، ۲۰۰۲)، اخلاق اسلامی پیش رو و شبح مدرنیته، و مقالات متعددی به انگلیسی و فارسی است که تعدادی از آنها به زبان فارسی ترجمه شده است. زبان های مختلف از جمله سوئدی، ایتالیایی و اسپانیایی. دکتر وحدت در دانشگاه های تافتس، هاروارد و ییل و کالج واسار تدریس کرده است و در حال حاضر در حال انجام تحقیقات در واسار است.

 

 

مونیک کورنفلد عضو هیئت مدیره

وکیل مونیک کورنفلد دارای تجربه گسترده ای در تمام جنبه های قانون مهاجرت، از جمله درخواست ویزای مهاجرت مبتنی بر اشتغال و خانواده و درخواست اقامت دائم قانونی، درخواست ویزای غیر مهاجرتی، درخواست پناهندگی و رهایی از اخراج است. او نماینده بیمارستان‌ها و کلینیک‌های مراقبت‌های بهداشتی، مؤسسات تحقیقاتی دانشگاهی معتبر، شرکت‌های دولتی، شرکت‌های فناوری نوپا، دانشمندان پژوهشی، کارکنان فناوری اطلاعات و افراد حامی اعضای خانواده بوده است. او در وکلای ایالتی ماساچوست و بخش اول دادگاه استیناف ایالات متحده پذیرفته شده است.

وکیل کورنفلد مدرک J.D خود را از دانشکده حقوق کالج بوستون (۱۹۹۵) و مدرک B.A. از کالج اتحادیه (۱۹۸۸). او عضو انجمن وکلای مهاجرت آمریکا و کانون وکلای زنان و عضو کمیته راهبری شبکه وکلای تجارت است. او به طور مکرر برای دانشجویان خارجی در مورد ویزای H-1B و درخواست های گرین کارت ارائه می کند و در دانشگاه هاروارد، دانشگاه نورث ایسترن، دانشگاه تافتس و کالج بابسون سخنرانی کرده است. او همچنین در مورد اجرای محل کار و الزامات تأیید صلاحیت استخدامی فرم I-9 ارائه کرده است.

ئەندامانی فەخری

آدام میچنیک

آدام میخنیک سردبیر روزنامه Gazeta Wyborcza است. او یکی از سازمان دهندگان اصلی اپوزیسیون غیرقانونی و دموکراتیک در لهستان بود. مورخ، مقاله‌نویس و مفسر سیاسی، او برنده جوایز و افتخارات بسیاری از جمله جایزه حقوق بشر رابرت اف کندی (۱۹۸۶)، برنده جایزه Prix de la Liberte از PEN-Club فرانسه (۱۹۸۸)، اروپا است. مرد سال (۱۹۸۹) – جایزه اهدا شده توسط مجله La Vie، جایزه OSCE برای دموکراسی و روزنامه نگاری (مه ۱۹۹۶)، صلیب بزرگ نشان شایستگی جمهوری فدرال آلمان (۲۰۰۱)، لژیون افتخار فرانسه ( [ فرانسه]، ۲۰۰۳) و جایزه دان دیوید ۲۰۰۶. او در فهرست “فایننشال تایمز” به عنوان یکی از ۲۰ روزنامه نگار تأثیرگذار در جهان قرار گرفت.

پیام اخوان

دکتر اخوان در زمینه های حقوق بین الملل عمومی، حقوق کیفری بین المللی و عدالت انتقالی با علاقه خاصی به حقوق بشر و چندفرهنگی، تعقیب جنایات جنگی، اصلاحات سازمان ملل متحد و پیشگیری از نسل کشی تدریس و تحقیق می کند. او قبلاً همکار ارشد بولتون در مک گیل، استاد ممتاز مدعو در دانشکده حقوق دانشگاه تورنتو، و استاد مدعو و عضو ارشد در دانشکده حقوق ییل و مرکز مطالعات بین‌المللی و منطقه‌ای دانشگاه ییل بود. او مقالات گسترده‌ای از جمله «فراتر از معافیت: آیا عدالت کیفری بین‌المللی می‌تواند از جنایات آینده جلوگیری کند؟» منتشر کرده است. (۲۰۰۱) ۹۵ مجله آمریکایی حقوق بین الملل ۷ (www.asil.org/ajil/recon2.pdf) توسط کتابخانه بین المللی حقوق و تئوری حقوقی به عنوان یکی از «مهمترین مقالات منتشر شده مجلات در مطالعات حقوقی معاصر» انتخاب شده است. او همچنین نویسنده گزارش کار دفتر مشاور ویژه دبیرکل سازمان ملل متحد در پیشگیری از نسل کشی (۲۰۰۵) است.

پروفسور اخوان اولین مشاور حقوقی دفتر دادستانی دادگاه های بین المللی کیفری یوگسلاوی سابق و رواندا بود و نقش اساسی در توسعه رویه قضایی بنیادین آن داشت. او همچنین تجربه قابل توجهی در صلح سازی پس از جنگ و حل و فصل اختلافات بین المللی دارد، مشاوره به سازمان ملل در مورد عدالت انتقالی، حضور به عنوان وکیل در دادگاه ها و دادگاه های بین المللی به نمایندگی از حاکمیت ها، و خدمت در هیئت مدیره سازمان های غیر دولتی حقوق بشر، از جمله مرکز اسناد حقوق بشر ایران (www.iranhrdc.org)، در نیوهیون، که او همچنین رئیس و یکی از بنیانگذاران آن است. آثار او در نیویورک تایمز به نمایش درآمده است و با توجه به کمک‌های او در ترویج پاسخگویی در مورد نقض حقوق بشر، او در سال ۲۰۰۵ توسط مجمع جهانی اقتصاد به عنوان رهبر جهانی جوان (www.younggloballeaders.org) انتخاب شد.

اندرو آراتو

دکتر آراتو پروفسور دوروتی هارت هیرشون در نظریه سیاسی و اجتماعی است، در Ecole des hautes etudes و Sciences Po در پاریس و دانشگاه اروپای مرکزی در بوداپست تدریس کرده است، در سال ۱۹۹۱ از مونته ویدئو کمک هزینه تدریس فولبرایت دریافت کرد و ممتاز شد. استاد فولبرایت در دانشگاه گوته در فرانکفورت/M، آلمان. پروفسور آراتو به عنوان مشاور برای پارلمان مجارستان در مورد مسائل قانون اساسی خدمت کرده است: ۱۹۹۶-۱۹۹۷، و به عنوان مدرس و مشاور دموکراسی وزارت امور خارجه ایالات متحده (در مورد مسائل قانون اساسی) نپال ۲۰۰۷. تحقیقات علمی پروفسور آراتو به طور گسترده ای شناخته شده است و کنفرانس ها و جلسات برگزار شده است. در بهار ۲۰۰۹حول کار او در دانشکده حقوق دانشگاه گلاسکو سازماندهی شد. و KocUniversity، استانبول، در دسامبر ۲۰۰۹، و همچنین در دانشکده حقوق. دانشگاه Witwaterstrand، ژوهانسبورگ، آفریقای جنوبی، در اوت ۲۰۱۰.

فرد دلمایر

دکتر Fred R. Dallmayr استاد Packey J. Dee در گروه های فلسفه و علوم سیاسی در دانشگاه نوتردام است. او دارای مدرک دکترای حقوق از دانشگاه مونیخ (۱۹۵۵) و دکترا است. در علوم سیاسی از دانشگاه دوک (۱۹۶۰). او استاد مدعو در دانشگاه هامبورگ در آلمان و در مدرسه جدید تحقیقات اجتماعی در نیویورک و همکار در کالج نوفیلد در آکسفورد بوده است. او از سال ۱۹۷۸ در دانشگاه نوتردام تدریس می کند. طی سال های ۱۹۹۱-۱۹۹۲ با کمک هزینه تحقیقاتی فولبرایت در هند بود. از جمله انتشارات اخیر او عبارتند از: بین فرایبورگ و فرانکفورت (۱۹۹۱); هایدگر دیگر (۱۹۹۳); فراتر از شرق شناسی: مقالاتی درباره برخورد میان فرهنگی (۱۹۹۶؛ ترجمه ژاپنی ۲۰۰۱). چشم اندازهای جایگزین: مسیرهایی در دهکده جهانی (۱۹۹۸: ترجمه فارسی ۲۰۰۵); دستیابی به جهان ما: به سوی یک دموکراسی جهانی و متکثر (۲۰۰۱); گفتگوی تمدن ها: برخی صداهای نمونه (۲۰۰۲؛ ترجمه ایتالیایی در آینده). هگل: مدرنیته و سیاست (ویرایش جدید ۲۰۰۲); گفتگوهای صلح – چه کسی گوش خواهد داد (۲۰۰۴); شگفتی کوچک: قدرت جهانی و نارضایتی های آن (۲۰۰۵) و در جست و جوی زندگی خوب: آموزشی برای زمانه های آشفته (۲۰۰۷). او رئیس سابق انجمن فلسفه آسیایی و مقایسه ای (SACP) بوده است. او همچنین عضو کمیته هماهنگ‌کننده بین‌المللی «مجمع عمومی جهانی – گفتگوی تمدن‌ها» و کمیته علمی «ریست – گفتگو درباره تمدن‌ها» است.

رونالد شارپ

دکتر رونالد شارپ، استاد زبان انگلیسی در کالج واسار است، جایی که از سال ۲۰۰۳ تا ۲۰۰۸ رئیس دانشکده بود. همچنین سردبیر The Kenyon Review. علایق خاص او شامل ادبیات بریتانیای قرن نوزدهم، شعر معاصر، ادبیات استرالیایی، رمانتیسم و ادبیات دوستی است.

شارپ نویسنده یا ویراستار شش کتاب از جمله کیتس، شک و تردید و دین زیبایی است. دوستی و ادبیات: روح و شکل; خواندن جورج اشتاینر (با ناتان اسکات، جونیور)؛ تداوم شعر: مقالات دویستمین سالگرد جان کیتس (با رابرت ام. رایان)؛ و برگزیده اشعار مایکل اس. هارپر. او با رمان‌نویس و داستان‌نویس فقید، ائودورا ولتی، کتاب دوستی نورتون را ویرایش کرد.
مقالات و نقدهای او در مجلاتی مانند New Literary History، Paris Review، New England Review، Australian Literary Review، American Literature، Modern Philology، English Language Notes، TriQuarterly، Keats-Shelley Journal و The Wordsworth Circle منتشر شده است. شارپ فارغ التحصیل کالج کالامازو، دارای مدرک کارشناسی ارشد از دانشگاه میشیگان و دکترا از دانشگاه ویرجینیا است. او از بنیادهای مختلف، از جمله شورای انجمن های دانش آموخته آمریکا، بنیاد ملی علوم انسانی، بنیاد فورد، و مرکز ملی علوم انسانی، بورسیه دریافت کرده است.

روبرتو توسکانو

روبرتو توسکانو دیپلمات ایتالیایی است. او از سال ۱۹۶۹ در حامل دیپلماتیک، چندین سال فعالیت های واحد تحلیل و برنامه ریزی وزارت امور خارجه ایتالیا را هدایت کرد. . او چندین مقاله در مورد موضوعات حقوق بشر و اخلاق روابط بین الملل منتشر کرد. او روابط بین الملل را در دانشگاه LUISS رم تدریس کرد. از جمله کتاب های او سیاست حقوق بشر شوروی و پرسترویکا، فراتر از خشونت. او رئیس بنیاد Intercultura است.

سەرچاوە داراییەکان

NID توسط منابع شخصی اعضای موسس ایجاد شد و ما استانداردهای سختگیرانه ای را برای استقلال حفظ می کنیم. برای دستیابی به اهداف خود، با حفظ استانداردهای استقلال خود، از افراد، سازمان‌های دولتی و غیردولتی و همچنین نهادهای بین‌المللی و عمومی کمک مالی می‌خواهیم. ما هیچ گونه وجوهی را از سوی نهادها و سازمان‌ها، چه بخشی از دولت یا سازمان‌های غیردولتی که درگیر خشونت هستند یا فرهنگ خشونت را ترویج می‌کنند، نمی‌پذیریم.

ئەو دەڤەرانەی لێیان ورددەبینەوە

در تلاش‌هایمان برای تشویق دولت‌ها و شهروندان به عدم خشونت، فعالیت‌های خود را محدود به یک منطقه خاص نمی‌کنیم. اما اولویت ما منطقه ای است که می توانیم بیشترین تأثیر را داشته باشیم. بنابراین، کشورهای فارسی زبان آسیای مرکزی، خاورمیانه، جهان اسلام و فراتر از آن، مناطق مورد علاقه در مراحل بعدی پروژه ما خواهند بود.

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Add New Playlist